Размышления с обвинительным уклоном (jim_garrison) wrote,
Размышления с обвинительным уклоном
jim_garrison

Categories:

Л - Либерализм

Многократно обсуждавшееся терминологическое о либерализме, под которым понимают противоположные вещи, из предисловия к английскому изданию Либерализма "Мизеса" 1985 года:

"Понятие "либерализм", от латинского "liber", что означает "свободный", изначально относилось к философии свободы. Оно еще сохраняло свой смысл в Европе, когда была написана эта книга (1927), поэтому читатели ожидали найти в ней анализ философии свободы классического либерализма. К сожалению, однако, в последние десятилетия "либерализм" стал означать нечто совсем иное. Это слово было заимствовано философами-социалистами Соединенных Штатов Америки и применялось ими для того, чтобы относить его к их программам правительственного вмешательства и "государства благосостояния" ("welfare state"). В качестве одного из множества возможных примеров приведем слова бывшего сенатора Соединенных Штатов Джозефа С. Кларка младшего, тогда мэра Филадельфии,так характеризовавшие современное "либеральное" положение:
"Для того чтобы с самого начала внести ясность и опустить семантику, либерала мы определяем здесь как человека, который верит в использование всей полноты власти правительства для содействия социальной, политической и экономической справедливости на муниципальном уровне, уровне штата, национальном и международном уровнях... Либерал верит, что правительство является хорошим инструментом для развития такого общества, которое пытается воплощать христианские принципы в реальную жизнь".
(Atlantic, July 1953. P. 27.) Подобный взгляд на либерализм преобладал в 1962 году, когда появился английский перевод этой книги, и Мизес решил поэтому, что дословный перевод названия оригинала "Liberalismus" будет только запутывать. Поэтому он назвал английский перевод книги "Свободное и процветающее сообщество" ("The Free and Prosperous Commonwealth"). В следующему году, однако, Мизес решил, что защитники свободы и свободных рынков не должны уступать "либерализма" философам-социалистам. В предисловиях как ко второму (1963), так и к третьему (1966) изданиям своего основополагающего труда "Человеческая деятельность" ("Human Action") Мизес писал, что защитники философии свободы должны обратно затребовать термин "либерализм" ... потому что другого термина, который мог бы служить символом того великого политического и интеллектуального движения, просто не существует. Это движение возвестило о начале современной цивилизации благодаря утверждению свободной рыночной экономики, не вмешивающемуся в хозяйство правительству и индивидуальной свободе. Именно в этом смысле термин "либерализм" и употребляется в этой книге".

Как видим, в США отстоять термин "либерализм" и близко не удалось, там либералы - сторонники максимального в рамках рыночной экономики государственного вмешательства, а в неэкономических сферах - сторонники ограничения оборота оружия, сторонники государственного вмешательства вплоть до изменения понятия семьи и игр с полом и т.д.
Зато на периферии - все наоборот.
Tags: Мизес, идеология, либерализм, словарь умных слов
Subscribe

  • Из двух зол

    "Форрест... если я умру... не дай мне проголосовать за Байдена" Total (probably) deceased voters returning MI absentee ballots in 11/3/20…

  • Пиар был хорош

    Все интересующиеся политтехнологиями и армянскими событиями видели вот эту картинку. По поводу перевязанной руки имели место переругивания в…

  • (no subject)

    Душевно. Они не просто вышли с оружием. Они вышли с оружием после того, как условные трамписты с оружием заходили в региональные органы…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments